5 | 317件 | ||
4 | 71件 | ||
3 | 37件 | ||
2 | 67件 | ||
1 | 371件 | ||
合計 | 863件 |
ひとつ屋根の下、愛する弟3人を養うため、
明るく懸命に働く姉ちゃんが、ワケあり男に恋をした!
ハロウィーンからクリスマスまでの
“新たな日常’’を描いたラブ&ホームコメディー!
ひつこい人がドラマ批判者で幸いです。ほっとき(^-^)
こういう希望の有る明るいドラマって日本だから
観れるんでしょうね。
他の国なら色々言われてしまいそう。
日本人で本当に良かったと思います。
日本のドラマは良質なドラマが多いよね。
職場の連中が仲がいいのわかるけど気持ち悪い。
仕事ミスしても恋してるからなんて言い訳するな。
やっぱ気持ち悪い。
ツッコミどころは正直ありました。→でも、 結果的に見てよかった。感動したよ!
桃子と真人がカフェでお互いのコーヒーを取り間違えるシーンの演技がめちゃくちゃ下手だった。
あれでは俳優とは言えないですよ。
生きていると辛いことがあったり、何か重たいものを背負いながらでも一生懸命前を向いて歩いていこうとしている人がいたり。
でもいつかその人なりの幸せを見つけられたらいいね。
このドラマを見て、そんなことを思いました。
こういう能天気なドラマを見ると気分が悪くなります。
もっとスカッとした爽やかなドラマを見たかったな。
奈緒さんがますます好きになりました。こんな友達がいたらいいな。
観覧車での真人の告白はとてもよかったが、
それ以外はスローペースで話が全然進まず
なんか物足りなかったです
ほのぼのとしたホームドラマだったのに真人がチンピラに二回も絡まれるシーンはグロテスクで見ていられなかった。
こんな運の悪い奴と一緒になったらろくなことがないよ。
コロナ渦で気持ちが疲弊している時は
何も考えず気持ちがホッコリ優しくなれる
ドラマは大切です。
和久井映美さんのお母さん役もgood!
藤木直人さんの役が当初から社長や会長の息子か親族ではないかと読めていたので正体がわかつ た時はああやっぱりなと冷めてしまいました。
バレバレですよ。
バレバレなのが良かったです。
藤木さんのキャラが好きでした。
現実のホームセンターって、売り場に店員はほとんどいなくて、テーブルクロスを買いたくて呼びボタンを押したのに全然来てくれなかった。
店員の仲の良さ、店内の装飾の企画を含めて、こんなに余裕のある店はない。そういう意味でファンタジーだなぁ…と思った。
(もちろん現実の価格競争や、人件費の高さは理解していますが。)
こういうお店なら理想的です。
現実のお店の描写必要?
アンサングシンデレラのドラマのお陰で
薬剤師さんが感じの良い人が増えたって聞いた事が
有りますよ。
自分もそう感じます。
2020-12-28 19:18:13 日本の人ではないのでしょうか。
少しここで、小学2年生の日本語の勉強をしましょう。
「演技力がへた」は日本語として間違っています。
「力」は強い、弱い。「演技力」は高い、低い。
「下手」を使いたければ、「演技が下手」ですね。
それから、「シンプルにとことん」 というのも合わない表現です。
とことん、徹底的に、という表現は、シンプル、単に、単純に、という言葉とは相いれないので、二つのことばを重ねると、何を強調したいのかかえって曖昧になってしまいます。
良かったですね。ここに書き込んで日本語の指導を受けられ、日本語力が少し向上します。そういう利用の仕方もあります。
国語表現が多少違っていたからと言って「日本人じゃない」とかいうのは聞いた人にとってはとても嫌ないい方ですよ。
「日本人じゃないんですか?」とか言わないで普通に訂正してあげてください。
こういう言い方を挟むとサブリミナルなヘイトに見えてしまいます。
>職場の連中が仲がいいのわかるけど気持ち悪い。
>やっぱ気持ち悪い。
指摘させて頂いたけど一朝一夕には治らないですね。「気持ち悪い」症候群表現。日本人としての教育を受けて多様な国語力を身につけたら、賞賛派からも中立派からも「この人の言うことには一理ある」と一目置かれるんですけどね。何か頭の良くない子供が「あほ、馬鹿、間抜け」と必死に言ってるようで、残念と言うか笑えてしまって申し訳ありません。まあ、優越感が感じられて結構楽しいですよ。これからも期待していますね♪
>このドラマは普通に全然面白くなかったです。
有村架純さんの台詞のしゃべり方が大変凄く下手すぎたので視聴していてとても疲れました。
ここは小学生や在日外国人も投稿できますね。そうだったら謝るけど、「普通に全然」とか「大変凄く」って、日本人の国語表現としては無教育無教養丸出しなんですね。
「おちょやん」の浪花千栄子さんは小学校に行けなかったけど、独学で勉強して、とても美しい大阪弁をお話されていました。こう言う方は尊敬しますけど、先述の子供の「あほ、馬鹿、間抜け」の人と同じでは社会で相手にされないので、浪花千栄子さんのように独学でもその気になって国語を勉強しましょうね。
自分じゃないけど「気持ち悪い」って言ってる人は本当に気持ち悪いという感情があるんでしょうからそれを批判するのはどうかと思うけどね?ドラマを見てどういう感情が湧いたかを書くサイトなんだと思うよ。
>本当に気持ち悪いという感情があるんでしょうからそれを批判するのはどうかと思うけどね?
小津安二郎の「東京物語」では日本語がとても美しく話されています。「あさが来た」「おちょやん」の船場言葉もです。「気持ち悪い」とか「ヤバい」とかヤンキー的感情表現しかできないのは大人の日本人としてどうでしょうか。小さいお子さんや在日外国人の方なら優しく見守ってあげたいとは思いますよ。
そんな~、小津作品と比較するのはかわいそうだし
大人気ないと思いますよ。
そもそも、小津なんて、このレビューの民の中で
何人の人が知ってるのか?
節度ある人なら人の言葉遣いをうんぬんするよりドラマの感想をせっせと書くと思います。
感想を書く場なのですから。
小津を知っているのが自慢と思う人は思っていればいいし、知らない人は「何それ?」でいいと思います。
自分と違う立場の人を尊重するのがこういう場での基本姿勢でしょう。
他人のコメントに干渉する暇があったら、このドラマの感想コメントを書いて下さい。
違反報告しておきました。
>自分と違う立場の人を尊重するのがこういう場での基本姿勢でしょう。
立場の違いと妙ちくりんな滑稽な日本語表現とは訳が違いますが。私は立場の違いについては何も言ってませんよ。あなたの国語理解力も何だかなあ。
和久井映見さん小池栄子さんなど魅力的な女優さんが魅力的に見えなかったのは残念だ。
かすみんさんは元々魅力が全くないから気にしていません。
>意見への干渉でなく言語表現への親切心からの助言ですから、ピント外れですけど。笑ってしまいますね
大人やったら無視したらええんとちゃう?
ここは干渉や助言する場所ちゃうで。
あなたが子供やったら仕方がないけど。
普通の大人は年末忙しいから
コドモタチ 許してあげて
許してあげてコメントって荒らしている仲間かも
林遣都さんの真人が陰の主役で、素晴らしい大人のドラマでした。
有村架純さんは心配そうな表情、悲しげな表情が特に秀逸な方なので、押しの強いアクの強い肝っ玉姉ちゃんの感じには見えにくいと言うのはある程度は分かります。のんさんに「カーネーション」の糸子をやれ、と言っても似合わないのと似てるかな。
警察ものや医療ものでないホームセンターの職員の名もない庶民の哀歓でここまでのドラマにするのは大したものです。
桃子と弟の長男は機能したけど下の二人の弟達は全く無意味な存在でしたね。
逆にいるだけ邪魔状態でしたね。
私はサイドストーリでは小池栄子さん、奈緒さんの恋物語より、ホームセンター職員の椅子にこだわる目立たない臼井さん、生真面目が空回りだけど最後はサンタ姿で女児にアピールできた山辺君、物言わぬ守衛さん(実は社長秘書)がユニークで面白かったですね。こう言う名のない人の話は上手いので、恋バナにこだわらなくても良かったかなとは思います。
とてもよかったですよこのドラマ。
中島みゆきの「時代」みたいに辛い時期を過ごして
「今はこんなに悲しくて涙も・・」という思いをしても
「あんな時代があったね」と振り返られると
有村さんや林さんの素敵な恋物語として見せてくれたのですから。
日本人とは言っていません。「日本の人」と書きました。つまり、日本に在住してないか、または在住期間が短い、または外国語環境の長い人ということです。
私も1960年生まれでこれまで多数のドラマを見てきたが、こんなに中身のないつまらんドラマはある意味初めてです。脚本があまりに杜撰でした。
違反報告しといてください
2020-12-29 21:17:05ですが、私の書き込みにも間違った表現がありました。2020-12-28 19:18:13の人、気が付けば指摘ください。
火曜日で9時なのにやってない 本当に終わったんだ
恋あたよりずっと視聴率が低かったのは脚本、演出、俳優さんの演技力全てが劣っていたからだと思いました。
総合力で負けですね。
他人に干渉しないこと。
>恋あたよりずっと視聴率が低かったのは
視聴率はあてになりませんのは「いだてん」を見ても明らかです。「おちょやん」だって最近の大阪朝ドラではいい内容なのに最低レベルの視聴率です。
>私も1960年生まれでこれまで多数のドラマを見てきたが、こんなに中身のないつまらんドラマはある意味初めてです。
私はあなたより上で1950年代生まれですが、十分上位に入る作品だと思いますね。あなたの感動したドラマは何でしょうね。
>臼井さんいじりが実際の職場であったら完全なパワハラですよね。
架空のドラマでのこの程度のいじりをパワハラとはモンスターペアレントを思わせます。
横からですが、この作品のアンチには日本語が何らかの理由で不自由な方が多いことは分かりました。
桃子があの「ガラの悪そうな人」として描かれた人の足に自分の足を引っ掛けた。桃子の謝り方に誠意が感じられなかった。
もしかしたら、足を引っ掛けられた人がわざと足を伸ばしたとしても。桃子が真人との話に夢中になって、注意散漫が原因。
どんな相手でも『痛い』と言われたら、気持ちを込めて、ちゃんと謝る。私なら。
変な人に絡まれたって感じで、桃子は1回だけ頭を下げただけ。真人が庇うように謝ったが早々に背中を向けた。足早に去ろうとした。
え?と思い、5回はリピートして観ました。
あのシーンは心底がっかりした。
長男君はかわいい今時男子だね。
現実に居ますよ。
ここで評判が悪いのは不思議です。
恋あたなんか面白くないから観たら直ぐに消しました。
視聴率が良いドラマって保存したくないから
観ているパターンと思いますよ。
視聴率が良いのを喜ぶ時代も終わりでは?
スポンサーも視聴率を重視するのも無くなるかも。
恋あたより視聴率低いからと言っても恋あたもおもしろいわけではない 恋あたも脚本がいまいち
恋あたよりは見れるけど?でも違和感だらけ。
自分の書き込みじゃないですが
50年代生まれはやはり吉永小百合、加山雄三を見てきた世代。60年代生まれは松田勇作、中村雅俊以降の世代。結構境目だと思うけど?
この境がどこか?1972年。詳しくは71年後半なんですよ。ドラマに「若者の日常会話」「ロック音楽」が使われ出したのは。
それ以前は大人が見ても不快でない言葉づかいを意識して作られてた。
TVドラマでは青春ドラマが大映から松竹が初めて請け負った「俺は男だ!」ま、千葉県知事のドラマですね。
初めて青春漫画が原作で採用され、音楽も若手の鈴木邦彦に任せられた。正確には半年クールが人気で1年に延長されたクールから。BGMにはフォークも使われ、森田健作のセリフはアドリブも出るようになった。
これは次の年に始まる「太陽にほえろ」にも現れてさらに若い人ターゲットになった。なぜなら「太陽」は青春ドラマ班も関わっている。だから、竜雷太が使われてる。
というようにこれ以降のドラマから入った人と、それ以前とは全然感性がちがうのよ。
ラストシーンで真人が桃子に語りました、車のことは時間がかかる、でも、少しづつでいいから出来るようにしよう、もし出来なくても、その分他に幸せがある。まだ過去のトラウマが残っている桃子を気遣い励ます真人の優しさに感銘しました。二人が寄り添い浜辺を歩くラストシーンが美しかったです。もし続編があるのなら車苦手を克服した桃子と真人が笑顔を見せながらドライブを楽しむシーンが見たいです。
スポンサーリンク